Ze is afgelopen weekend overleden.
Bijzonder is dat ze in een rokje skiede.
Meer over haar kun je * hier * lezen.
foto, bron NOS |
Wat een verschil met de skiesters van tegenwoordig.
Die gaan tegenwoordig zo de berg af:
Skilerares Schneesportschule Tschiertschen |
Oh ja, ik was aan het twijfelen hoe ik skiester moest schrijven.
Ik kwam het volgende daarover tegen op internet:
Wat is correct: skister of skiester?
Antwoord
Beide spellingen zijn correct, maar er is een betekenisverschil. Een 'vrouw die skiet' is een skiester; een 'ster in het skiën' is een skister.bron: Taaladvies.net
5 opmerkingen:
Wie weet is die tweede ook wel een 'skister' ;) ze ziet er in ieder geval razendsnel uit in haar flitsende pak!
PS Computerproblemen, dus zag je reactie pas vandaag. Ik vind mijn foto's nog lang niet fotoboek waardig ;)
Geweldig leuk om de verschillen te zien.
En leuk die taal-uitleg erbij :-0
Hola hola Truus..gaaf wat je ons allen laat zien.
In het rókske van de grote berg af...
Ben efkes aan het rondsnuffelen geweest, de molshopen o.a, de vele wandelingen...denk erom niet teveel achter blijven
Op tied oen köpke koffie slobberen
ach ja dan géét vanzelf.
Goan met den hap.
Heel veel succes met al de leuke dingen..dag dag lieve zongroetjes.
Wat een verschil in kleding Truus.
Heb het gezien en gelezen afgelopen week.
Mooi contrast van vroeger en nu.
:)
Boe wat een koude bedoeling lijkt me dat om te skiën in een rokje. Een lange broek was toen nog niet toegestaan vrees ik :(
Een reactie posten